白癜风初期症状图片 http://baidianfeng.39.net/bdfby/yqyy/ 输 南老曰:我是温州府乐清县人。我从小对这个国家很有感情,想为国家做一番事业,所以对本国的历史、地理、文化特别注意。 南怀瑾先生在《山川人物与永嘉禅师》一文中写道:“我是温州府乐清县人。我从小对这个国家很有感情,想为国家做一番事业,所以对本国的历史、地理、文化特别注意。我们当年,国人如对自己国家的历史、地理、文化不熟悉,是一件羞耻的事。尤其是我个人,比一般人的个性又更顽固。” 南怀瑾先生不但对国家如此,对家乡也是这样。 自费印刷上千册《乐清县志》赠予同乡20世纪50年代初,南怀瑾先生到达台湾不久,发现在台湾的温州乐清同乡对家乡不甚了解,即便是后来位居台湾地区立法机构负责人长达16年的倪文亚、著名报人朱镜宙等旅台乐清籍名士,都不曾收藏有关家乡乐清的文史典籍。他不畏权势,曾当面责备他们不关心家乡,同时把自己去台湾时带的一部清代编撰的《乐清县志》,自费印刷了上千册分送给在台湾的同乡,留下了一段爱乡佳话。 乐清的“乐”字到底有多少种读音?南怀瑾先生对家乡的热爱,有时候是通过浓浓的乡音来传递的。现在乐清人很少知道家乡乐清的“乐”字的多种读音。南怀瑾和家乡来访客人交谈时,往往不厌其烦地给大家讲解:你们知道吗?我们家乡乐清的“乐”是个多音字,除了读lè和yuè,还有读yào,如在《论语·雍也》中“智者乐水,仁者乐山”。此外,河北有一个县名叫乐(lào)亭。如果加上温州土话读e,就不止4种了。言辞间流露出浓浓的乡情。 △乐清 年5月,家乡乐清一批领导去太湖大学堂拜望南怀瑾,他曾清晰地用温州话给大家诵读温州江心屿宋代乐清籍状元王十朋的那对奇妙名联: 云朝(zhāo)朝(cháo)朝(zhāo)朝(zhāo)朝(cháo)朝(zhāo)朝(cháo)朝(zhāo)散; 潮长(cháng)长(zhǎng)长(cháng)长(cháng)长(zhǎng)长(cháng)长(zhǎng)长(cháng)消。 南怀瑾对大家说,现在的普通话和古音有很大差别。广东话是唐代国语,闽南话是宋代国语,我们温州话至今还保留许多古音读法,是唐宋之间的国语,用温州话作诗填词,押韵要比普通话更接近古音。现代人研究国学,要学习温州话。真可谓是“一片冰心在玉壶”。 对宣传家乡先贤不遗余力乐清人杰地灵,人才辈出,古有王十朋、翁卷、赵士祯,近现代有朱镜宙、倪文亚、张冲、朱味渊、洪式闾等。尽管离开家乡已有一甲子了,但晚年南怀瑾谈起故里乡绅名士,十分清楚。对家乡一些地名交通和居民住户的变化,也了解很细。为了写回忆录,他还准备请人航拍一张今日的乐清地图做参考。他不但对有过交往的乡贤很尊重,而且对历史上的乡贤也十分推崇,对宣传家乡的先贤,更是不遗余力。 △位于温州江心屿的王十朋读书处 年9月,王十朋的后人王祖光与女儿王雪丽合著的《王十朋传》即将出版,想请南怀瑾先生斧正,便将样书寄给南怀瑾。南怀瑾先生收到样书后,很快写了回信。他在信中说: 顷接贤父女惠赠令太祖王十朋传,至感盛情。十朋公乃乡贤辈,自南宋以来,素为故乡后辈敬仰,惜无专著表扬令德。今得贤父女之作光扬先德,殊为敬佩,特此致谢。 又:贤父女尊著此书惜未定好书名,反而自阻销路,并使十朋公德泽声光却为减色,倘易名为南宋状元王十朋,且将公之画像移做内封面,封面但取雁荡一峰挺拔,当更为生色矣。区区鄙陋之见不知有当否?聊以供献微诚,代向十朋公先辈之敬意也。 南怀瑾对王祖光父女宣传王十朋的功绩,给予充分肯定,并对书名有碍销售,以及图书封面、内页等装帧设计上的不足,提出自己的建议,让王祖光父女十分感动。他们根据南怀瑾先生的意见,将书名改为《南宋第一状元——王十朋大传》,果然销量大增。 △王十朋字 年,王十朋研究会出版《王十朋纪念论文集》,南怀瑾先生又应邀给题字鼓励。后来,当地政府建设王十朋纪念馆,南怀瑾先生又专门给题写馆名。他甚至不顾年逾八旬的高龄,指导组织召开王十朋国际学术研讨会,吸引不少国外友人,扩大了王十朋和温州乐清在国际上的影响。 节选自《南怀瑾先生的家乡情怀》 作者:胡方松林宏伟 温州南怀瑾书院 预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇转载请注明原文网址:http://www.wenzhoushizx.com/wzsjj/7266.html |